принц Чарльз

WION: британская королевская семья пока не ответила на новые обвинения в расизме

Полемика вокруг имён короля Карла III и принцессы Кейт, которые были упомянуты в недавно опубликованном переводе книги Омида Скоби на голландском языке в контексте обвинений в проявлениях расизма, до сих пор не утихает. Предполагается, что эта информация всплыла из черновиков рукописи. Букингемский дворец до сих пор не выступил с официальным комментарием на этот счёт. Однако сообщается, что там обеспокоены этими обвинениями и обдумывают все возможные варианты, передаёт WION.

WION
Daily Mail: Букингемский дворец решил называть супругу Карла III королевой

Жену короля Великобритании Карла III Камиллу будут звать не «королевой-консортом», как положено называть супругу правящего монарха, а просто «королевой», пишет Daily Mail. По информации издания, такое решение было принято в Букингемском дворце — но возможным оно стало благодаря стараниям самой Камиллы, которой удалось завоевать доверие британцев.

«Операция Лондонский мост» — Times о секретном протоколе действий в случае смерти 95-летней королевы

В британском правительстве опасаются, что Лондон может быть переполнен людьми в день смерти королевы, что приведёт к ряду проблем, пишет The Times, ссылаясь на увидевшие свет планы касательно первых десяти дней после кончины Елизаветы II. Отмечается, что в протоколе действий под названием «Операция Лондонский мост» прописаны все детали — от того, где будут проходить похороны, до того, как именно будет объявлен новый король.

Times
Washington Post: «мафиози» Елизавета II во главе сборища эгоистов — британцев возмутило изображение королевской семьи в американском шоу

Новый американский сатирический мультсериал «Принц» вызвал недовольство в Великобритании. Создатели проекта показали членов королевской семьи напыщенными любителями чая, которые воспитывают детей избалованными и жестокими тиранами, сообщает The Washington Post.

«Сделали всё, что могли, но её раны одержали верх»: Daily Mail рассказала о последних часах жизни принцессы Дианы

Попытка сбежать от назойливых журналистов, страшная авария в парижском туннеле, скорая и больница — ко дню рождения принцессы Дианы, в который ей бы исполнилось 60 лет, Daily Mail восстановила последние часы её жизни. Издание рассказало, как упорно медики боролись за принцессу и почему координировать контакт между Лондоном и Парижем пришлось команде главы МИД, находившейся на Филиппинах.

Times: социальная дистанция заставила Елизавету II в одиночестве переживать смерть супруга

В часовне Святого Георгия в Виндзоре прошли похороны принца Филиппа, сообщает Times. Ещё при жизни герцог Эдинбургский настаивал на скромной траурной церемонии, однако ограничения, связанные с пандемией, ещё сильнее повлияли на её масштаб: на похоронах присутствовало лишь 30 человек, а во время панихиды члены королевской соблюдали социальную дистанцию.

Times
Le Monde: проблемы кембриджского клуба для детей элиты не встретили сочувствия британцев

Студенческий клуб Питта для золотой молодёжи в Кембридже вынужден просить материальной помощи у своих членов: из-за кризиса после пандемии COVID-19 организация с 200-летней историей оказалась на грани закрытия, пишет Le Monde. При этом простые британцы рады проблемам у клуба с устаревшими традициями, которые поддерживают гендерное и социальное неравенство.

Daily Mail: «хотят предстать в лучшем свете» — Грета Тунберг раскритиковала политиков за селфи с ней

В эфире шведского радио известная экозащитница Грета Тунберг обрушилась с критикой на мировых лидеров, которые набирают очки популярности за счёт селфи с ней, сообщает Daily Mail. По её словам, с помощью таких фотографий политики притворяются, что заботятся о природе, а на самом деле не делают ничего для борьбы с глобальным потеплением.

NTD: «звёздные» свадьбы и расставания уходящего года не стали неожиданностью

На протяжении 2019 года в личной жизни ряда всемирно известных мировых звёзд кино и шоу-бизнеса произошли кардинальные перемены: некоторые развелись — а другие, наоборот, поженились или стали родителями. Журналисты NTD решили подготовить краткий обзор новостей звёздных семейств за прошедший год и выяснили, что многие события были довольно ожидаемыми.

NTD
Der Spiegel: климатические активисты забросали тортами фигуру Карла III в музее мадам Тюссо

Двое активистов климатического движения, выступающего за отказ от нефти, забросали тортами восковую фигуру Карла III в музее мадам Тюссо в Лондоне, сообщает журнал Der Spiegel. Они требовали, чтобы правительство Великобритании полностью прекратило выдачу разрешений на разведку месторождений нефти и газа. Ранее британский монарх по совету Лиз Трасс решил не посещать всемирный климатический саммит, который состоится в Египте в ноябре.

France 3: после «похорон века» Великобритания возвращается к нерешённым проблемам

Национальный траур и подготовка в похоронам Елизаветы II поставили на паузу жизнь в Соединённом Королевстве, однако теперь правительству необходимо вернуться к решению срочных проблем, рассказывает France 3. Рекордная за 40 лет инфляция вынуждает многих британцев едва сводить концы с концами, и на этом фоне новому королю Карлу III придётся довольствоваться менее роскошным образом жизни, чем был у его матери.

Показать еще